撰稿:相华 曹宇驰 摄影:伟德bv国际体育 编辑:伟德bv国际体育
5月21日上午,中国外文出版发行事业局国际合作部协同协作处(重大活动办公室)处长谢鹏、中国网技术创新部主任赵萱、当代中国与世界研究院对外话语创新研究中心主任张久安等一行到我校开展合作交流。学校合作与发展部副部长陈柏强,人工智能学院副院长盖珂珂,国际组织创新学院副教授王瀛,外国语学院副院长徐嘉、副教授李洪政,伟德bv国际体育院长刘新刚、党委副书记副院长吴倩、副院长吴世华及师生代表共同参会。会议由吴世华主持。
刘新刚对谢鹏一行的到来表示热烈欢迎。他指出,学校作为中国共产党创办的第一所理工科大学,始终传承“延安根、军工魂、领军人”的红色基因,坚持服务国家重大战略需求,聚焦新质新域,深化学科交叉融合,特别是在人工智能、虚拟仿真等前沿领域具备深厚积累。伟德bv国际体育作为学校研究传播马克思主义理论、阐释党的创新理论的重要阵地,致力于将理论研究与中国式现代化的生动实践相结合,探索推动数字时代智慧思政、国家治理等领域的重大基础理论问题研究,着力破解时代发展中的理论难题。
谢鹏详细介绍了中国外文局的发展历程与使命担当,他表示,中国外文局始终致力于“向世界讲好中国故事,传播好中国声音”。重点阐释了中国外文局在对外宣介习近平新时代中国特色社会主义思想、构建全媒体国际传播格局、推进对外话语创新、建设高端智库、深化人文交流合作以及翻译事业发展等方面的工作格局与标志性成果。双方在技术赋能传播、理论研究与实践落地等方面优势突出,合作空间极为广阔。

在自由交流环节,陈柏强介绍了学校的特色与底蕴,他指出,学校是中国共产党历史上第一个开展自然科学教学与研究的专门机构,红色基因深厚,与中国外文局作为党和国家对外宣介核心力量的定位高度契合,双方强强联合,必将有力提升中国国际传播的科技含量与人文深度。盖珂珂提到,人工智能学院已具备大模型训练、数据溯源等核心技术能力,能够为中国外文局提供“技术底座”支撑,直接赋能中国国际传播效果,成为“讲好中国故事”的硬核力量。徐嘉提到,外国语学院在智能翻译、区域国别研究、语言认知等领域已有扎实积累,希望与中国外文局联合培养“复合型翻译人才”、共建翻译传播实践基地,为师生打开服务国家外宣战略、走向国际舞台的广阔通道。参会人员围绕中国式现代化话语体系的对外传播、人工智能赋能国际传播、共建大模型技术基座、共建翻译传播实践基地、开发企业专属智能体服务全球形象、区域国别研究与全球治理推广等内容展开了深入交流,现场气氛热烈,思想碰撞精彩纷呈。
刘新刚在总结发言中表示,此次与中国外文局开展合作交流,是学校将理论研究与传播实践紧密结合、回答好“强国建设,高校何为”时代问卷的又一重要举措。他用“三个共建”系统概括了未来合作的核心方向,一是共建“中国式现代化专属大模型”,攀登理论传播新高度。以学校现有的大模型技术积累为基础,结合中国外文局拥有的高质量多语种语料资源,打造具备立场、观点、价值对齐能力的垂类大模型,推动理论传播从“静态阐释”向“智能生成”跨越,为服务国际传播提供强大的“思想引擎”。二是共建跨文化智能体,开辟精准传播新路径。聚焦企业全球形象建设、区域国别传播策略,利用人工智能技术提升国际传播的针对性、有效性与感染力,推动“一国一策”的精准传播。三是共建语料库与智库平台,培育协同创新新生态。整合双方在多语种翻译、时政术语、区域治理、企业案例等方面的优质资源,形成高质量数据集;同时联合申报社科类课题、发布智库报告、共建实验室、共同推动国际标准制定,打造协同创新的长效机制。
此次合作交流,是学校深入学习贯彻习近平总书记在哲学社会科学工作座谈会上重要讲话精神的具体体现。下一步,双方将以此次合作为新的起点,进一步明确合作机制、重点领域和具体项目,以更高远的格局、更务实的行动,将高校的智力优势与中国外文局的传播势能深度融合,共同讲好中国故事、传播好中国声音!